马列主义、毛泽东思想、邓小平理论、江泽民“三个代表”重要思想Marxism-Leninism, Mao Zedong Thought, Deng Xiao-ping Theory, Jiang Zemin “Three Represent‘s” important Thought 新民主主义革命new-democratic revolution民族独立和人民解放national independence and the liberation of the people经济体制改革和政治体制改革reforms in the economic and political structure社会主义制度socialist system社会变革social transformation建设有中国特色的社会主义事业the cause of building socialism with Chinese characteristics中华民族的伟大复兴the great rejuvenation of the Chinese nation党在社会主义初级阶段的基本理论、基本路线、基本纲领the basic theory, line and program of our Party in the primary stage of socialism改革开放政策the policies of reform and opening to the outside中国共产党十一届三中全会The Third Plenary Session of the 11th Central Committee of the Communist Party of China马克思主义政党Marxist political Party党的第一(第二、第三)代中央领导集体the collective leadership of the Party Central Committee of the first (second     hird)generation人民民主专政the people’s democratic dictatorship国民经济体系national economic system综合国力aggregate national strength国内生产总值the annual gross domestic product(GDP)独立自主的和平外交政策an independent foreign policy of peace马克思主义基本原理同中国具体实际相结合the fundamental principles of Marxism with the specific situation in China加强和改进党的建设,不断增强党的创造力、凝聚力和战斗力,永葆党的生机与活力strengthen and improve Party building, continuously enhance the creativity, rallying power and combat capability of the Party, and always maintain its vigor and vitality“三个代表”就是必须代表中国先进生产力的发展要求,代表中国先进文化的前进方向,代表中国最广大人民的根本利益,是我们党的立党之本、执政之基、力量之源,是我们党始终站在时代前列,保持先进性的根本体现和根本要求。 “Three Represent‘s” shows that our Party must always represent the requirements of the development of China’s advanced productive forces, the orientation of the development of China‘s advanced culture, and the fundamental interests of the overwhelming majority of the people in China, they are the foundation for building the Party, the cornerstone for its exercise of state power and a source of its strengthen,only by doing so can we really ensure that our Party always stand in the forefront of the time and maintain its advanced nature/党的理论、路线、纲领、方针、政策Party’s theory, line, program, principles and policies工人阶级的先锋队 the vanguard of the working class生产力、生产关系、经济基础、上层建筑 productive force, relation of production, economic base, superstructure constitute科学技术是第一生产力science and technology are the primary productive force社会主义物质文明和精神文明material and spiritual civilizations of socialism有理想、有道德、有文化、有纪律的公民citizens with lofty ideals, moral integrity, better education and good sense of discipline自立意识、竞争意识、效率意识、民主法制意识和开拓创新意识self-reliance, competition, efficiency, democracy, the legal system, and the pioneering and innovative spirit依法治国和以德治国 the rule of law and the rule of virtue科教兴国战略the strategy of invigorating the country through science and education倡导爱国主义、集体主义、社会主义思想,反对和抵制拜金主义、享乐主义、极端个人主义等腐朽思想advocate patriotism, collectivism and socialism, combat and resist money worship, hedonism, ultra-egoism decadent ideas先天下之忧而忧,后天下之乐而乐be concern about the country and the people before anything else全心全意为人民服务、立党为公、执政为民serve the people heart and soul, work for the public and assumes power for the people解放思想、实事求是emancipating the mind, seeking truth from the facts主观主义、形而上学subjectivism, metaphysics民主集中制、党内民主democratic centralism, inner-Party democracy集体领导、民主集中、个别酝酿、会议决定collective leadership, democratic centralism, case-specific consultation, decision through meeting 政治路线确定之后,干部就是决定因素cardres are a decisive factor, once a political line is decided党管干部的原则the principle of the Party assuming the responsibility for cardres‘ affairs公开、平等、竞争、择优open, fair, competition, basis of merits公开选拔、竞争上岗the supervision of appointment and promotion of officials, and the method for official performance assessment自重、自省、自警、自励self-discipline, self-examination, self-caution and self-motivation以权谋私、贪赃枉法、腐败分子to abuse power for personal gains, take bribes or bend the law, corrupt elements小康社会、小康生活well-to-do society, well-to-do life四项基本原则Four Cardinal Principles社会主义初级阶段the primary stage of socialism“政治合格、军事过硬、作风优良、纪律严明、保障有力” “gualified politically and competent militarily and that have a fine style of work, strict discipline and adequate logistic support” “台独”taiwan’s “independence”和平与发展peace and development冷战cold war世界多极化、经济全球化world multi-polarization and economic globalization联合国宪章UN Charter独立自主、完全平等、相互尊重、互不干涉内部事务independence, completely equality, mutual respect and non-interference in each other‘s internal affairs Cooperation世贸中心World Trade Center恐怖主义terrorism开放攻坚,改革跟进,稳定保障,加快发展open and storm fortification, reform and follow-up, stable and secure, speed up development/工作策略the working tactics/以企业为中心的工业化核心战略the strategy at the core of industrialization around enterprises(take the enterprises as the center)

  国际商务英语常用词汇

  同质市场homogeneous market异质市场heterogeneous market国际市场细分international market segmentation宏观细分macro segmentation微观细分micro segmentation可衡量性measurability可接近性accessibility足量性substantiality可实施性actionability目标营销target marketing无差异营销策略undifferentiated marketing strategy差异营销策略differentiated marketing strategy集中性营销策略concentrated marketing strategy市场调研market research营销调研marketing research营销信息系统marketing information system粮食与农业组织Food and Agriculture Organization FAO)经济合作与发展组织(Organization for Economic Coorporation & Development OECD)联合国贸易和发展会议United Nations Conference on Trade and Development UNCTAD)联合国经济委员会United Nations Economic Commissions UNEC)国际货币基金International Monetaty Fund IMF公司发起人promoter上市公司public company组织大纲memorandum of association, article of incorporation招股书prospectus公司登记证书certificate of incorporation股份与股票share and stock记名股与无记名股registered stock, stock to bearer普通股common stock优先股preferred stock回收股treasury stock公司债与公司债券debentures and bonds信用credit股东大会general meeting股东特别大会special meeting法定人数quorum委托书proxy受托人与代理人trustee and agent委托人principal红利interest公积金funds解散与清算dissolution and liquidation清算人liquidator解散程序(结业)winding up公司的合并merger, amalgamation流通证券negotiable instrument流通转让negotiation债权让与assignment汇票法bills of exchang出票人、手款人、付款人drawer, payee, drawee提示、承兑、付款、拒付、追述权presetment, acceptance, payment, dishonour, recourse汇票的背书endorsement背书人endorsee记名背书、空白背书special endorsement, black endorsement限制转让的背书restrictive endorsement限制背书人责任的背书qualified endorsement附有条件的背书conditional endorsement本票promissory note支票撤回countermand责任法Product Liability Law疏忽说、违反担保说、严格责任说theory of negligence, breach of warranty, strict liability无过失责任strict liability in tort担保的排除或限制disclaimer or limitation of warranties自担风险assumption of the risks非正常使用或误用、滥用产品unnormar of misuse or abuse of the product擅自改动产品subsequent alteration自主性交易、事前交易、调节性交易、事后交易、弥补性交易autonomous transaction, ex-anto transaction, accommodating transaction, ex-post transaction, compensation transaction周期性不平衡cyclical disequilibrium结构性不平衡structural disequilibrium货币性不平衡monetary disequilibrium持久性不平衡secuiar disequilibrium利息平衡税interest equalization tax货币政策monetary policy贴现政策discount policy准备金比率rate of reserve requirement外汇政策foreign exchange policy外汇平准基金foreign exchange equilibrium fund外汇储备foreign exchange reserve直接管制direct control债务危机debt crisis弹性分析理论the theory of easticities approach吸收分析理论the theory of absorption approach货币分析理论the theory of monetary approach外汇风险foreign exchange exposure交易风险transaction exposure会计风险accounting exposure经济风险economic exposure综合货币单位composite currency国际资金市场international capital market货币市场monery market资本市场capital market欧洲货币市场Euro-Currency Market欧洲美元市场Euro-Dollar Market离岸金融中心offshore center功能中心functional center国际银行设施International Banking Facilities基金中心funding center管理费、代理费、杂费、承担费management fees, agent fees, out of pocket expenses, commitment fees利息期interest period信贷风险coverage of credit risks商业参考利率commercial interest reference rate形式发票froforma invoice保函guarantee letter本票promissory notes国际货币基金组织International Monetary Fund——IMF世界银行International Bank for Reconstraction and Development——IBRD缔约方constructing parties世界贸易组织、关贸总协定World Trade Organization The General Agreement of Tariff and Trade亚太经合组织Asia Pacific Economic部长会议The Ministerial Conference总理事会The General Council理事会、货物贸易理事会、服务贸易理事会、知识产权理事会Council, Goods Council, Service Council, TRIPs Council秘书处The Secretariat总干事Director-general

  常用法学词汇的英文翻译

  案件、案卷、案例法、案情case, archives, case law, details of a case暗杀assassinate罢免权right of recall白皮书white book(white paper)颁布法律权power to promulgate办案、办案人员deal with a legal case, people handling a case帮教对象target of help and education绑匪、绑架勒索罪kidnapper, crime of kidnapper for ranson包办婚姻arranged marriage包庇罪crime of harboring criminals