有一个发现:英语说得越好的人,越喜欢说“Thank you!".同时,越喜欢说"Thank you!”的人,英语通常会越好.不解决不会说、不愿说”Thank you!”的问题,英语很难好起来,至少母语为英语的人很难认可我们的英语。这样说可能有些绝对,但根据我多年的所见所闻,事实的确如此。而且仔细想想,这是有一定的道理。
   一句简单的thank you,果真对英语学习有如此的奇效?
   地道的“thank yo”行为模式能帮助我们认识和理解英语国家人们的思想状态(English mentality),而所谓的“英语思维-(thinking skills in English),正是建立在对English mentality的认识和理解的基础之上。
   在国内的时候.我下出租车时会说“谢谢”,但下公共汽车的时候,从来没说过“谢谢”,因为我想车上有那么多人,司机并不是为我一个人服务,干吗要我来谢,再说,司机在前门,我从后门下,隔空说那声“谢谢”挺麻烦的。    
   可是到了新西兰就不一样了.我看到几乎每个说英语的人,从巴士的后门下去时,都会挺郑重地说一句:"Thank you, driver!"
   也许taxi, bus并非百分之百有效的例子,因为据说已经有人只坐私家车和私人飞机,从来不坐taxi或bus。
   那就让我们说说自己驾车。在新西兰,我们在路上会遇到一些健壮的毛利人,拿着专业的清洁工具,趁着仅有十余秒的红灯间隙奔过来为我们清洁挡风玻璃。对这些人的劳动,大多数人会以一元或两元硬币回报,并说声thank you;也有人因为没有零钱,只说声thank you。直到上周一早晨,我见到了第三种人,他俩不仅连一句thank you都没有,还故意不正眼看一下给自己擦车玻璃的人,好像自己真的成为上等人了。从旁边瞥见此景,我心里真的不是滋味。人与人都是平等的,我们没有权利轻视甚至蔑视任何一位给予我们帮助的人,不管他们有没有别的动机。我不便说出这两个人的身份,以免抹黑一大片,只能透露他俩说的不是英语。微信号:jzbedu 新浪微博:金嘴巴英语
   与之形成鲜明对照的是,我曾经亲耳听到一名年轻人对着给自己开交通罚单的警察说:"Thank you, Sir!”
   在聚会和会议卜冷言或致词的时候。不要只顾想着自己的演讲词,而忽略在进入主题之前挨个感谢我们该感谢的人。刚来新西兰的时候,听不惯各种会议、聚会、演讲前的大段大段的感谢,以为那是浪费时间.后来我才相信,西方人确实很在意,他们不会忘记在一个重要的会议或活动之前感谢州可一个在我们看起来并不重要的人为,这次会议或活动所付出的劳动。
   我们大多曾经拥有一个美德:含蓄。面对别人的礼物,只会摆出一脸歉意而欲言又止。好朋友之间,自然是不需要言谢的,所谓”点滴在心,尽在不言中“。家人之间更不用谢,因为“一家人不说两家话”。陌生人之间,如果我们认为那些事情是他们的本职工作,我们大多会觉得那是彼此各人的事情,你卖给我东西,我买你东西。用钱说话,谁也不用谢谁了。来到新西兰才知道:说出口的东西才算数。不善说thank you和不善说I'm sorry一样,已经不是什么含蓄了,有时候会让人感觉到怎么这样rude.
   每逢见人之时,先句自己:Do I need to thank anybody and how?这是建立我们用英语思维的小技巧.不妨试一下。
下列句子都超短,效力也都超强。虽然各句的意思大同小异,但还是建议您照单全收,这样在需要时就不用担心忘记了.因为您有那么多备用的呢。

感谢帮忙的人——
Thank you very much.
It was very kind of you.
I appreciate your help.
Youve been very helpful.

感谢没有帮上忙的人——
Thanks anyway.
Thanks for trying.
It doesn't matter. Thanks.
Never mind. Thanks.

回应别人的感谢——
You re welcome.
(It's) my pleasure.
No problem.
Any time.