帖子主题: 法语词汇:partir、chercher和trouver精解  

论坛级别: 黄金会员
学术等级: 兼职
发帖:2130
经验:4163
鲜花:2
勋章:0
离线
发表于:2012-04-16 09:15:37
Partir
(1)Partir :离开
Il part, il revient, il repart et il revient… tout le temps.
他走了,他回来了,他又走了,又回来了,总是这样。
Elle est partie avec tous ses bons souvenirs de Shanghai.
她带着所有对上海的美好回忆离开了。
(2)Partir (后面往往+介词词组):出发(去某处)
Il est parti à la campagne.
他出发到乡下去了。
Nous allons partir en France le mois prochain.
下个月我们出发去法国。
(3)Partir + 动词原形:出发去做某事
Nous sommes partis diner ensemble.
我们一起出去吃饭去了。
Elle part chercher sa fille à l’école.
他到学校去接他女儿。
(4)(污渍等)消失

La tâche de vin sur ma chemise ne part pas.
我衬衫上的酒痕还在。
(5)一些固定用法
1) C’est parti. (表示行动已经开始了。)
Je compte jusqu’à trois, puis c’est parti. D’accords ?
我数到三,然后就开始。同意吧?
Allez ! C’est parti.
来吧,(行动)开始!
2) A partir de (从…起,从…开始)
A partir d’aujourd’hui, c’est moi le chef.
从今天开始,我说了算。
A partir de ce moment, nous ne sommes plus amis.
从这一刻起,我们不再是朋友。
Chercher
动词的本意是寻找某物,后来引申出一系列与找寻相关的其它抽象意义,如力求,探求,寻求,谋求等。
(1) chercher寻找 (强调的是找的过程。)
Où tu as été ? Je t’ai cherché partout.
你刚刚在哪里?我到处在找你。
Elle cherche une clé qu’elle a perdue ce matin.
她在找早上掉了的钥匙。
(2) chercher à 力求,力图
Je cherche à comprendre pourquoi il est parti ?
我想搞明白他为什么要离开。
(3) chercher 探求
Il cherche un mot juste pour exprimer ses sentiments.
他在找一个合适的词来表达自己的感受。
(4) chercher寻求,谋求
Je veux chercher un emploi à Shanghai.
我想谋一份上海的工作。
Il cherche toujours une amie pour la vie.
他始终想寻得一位红颜知己。
(5) chercher(转)找某人的茬
Qu’est-ce que tu cherches ? Tu n’as rien à faire ici.
你干什么的?这里没你的事。
Trouver
动词的本意是也是找到,与chercher不同的是trouver强调的是寻找的结果,即找得到找不到,而chercher强调的是寻找这一过程。下面列举了一系列动词Trouver寻找以及与寻找相关的其它抽象意义。
(1) Trouver + n.(具体名词,实物) 找到
Je ne trouve plus mon stylo.
我找不见我的笔了。
J’ai trouvé mes clés dans un coin.
我在一个角落里找到了我的钥匙。
(2) Trouver + n.(抽象名词)得到
J’ai trouvé un travail.
我找到工作了。
Je n’ai pas encore trouvé mon homme de ma vie.
我还没找到我的真命天子。
(3) Trouver + n. 发现, 发觉
J’ai trouvé une photo d’une belle fille dans un livre de mon petit frère.
我在弟弟的一本书里发现了一张漂亮女孩子的照片。
(4) Trouver + qqch / qqn +adj. 感到,觉得,认为
Je le trouve sympa.
我觉得他很讨人喜欢。
Je trouve ce film nul.
我觉得这电影特无聊。
(5) Se trouver
1) 存在,位于(物理存在)
Shenzhen se trouve au sud de la Chine.
深圳位于中国南部。
2) 处于(某种状态中)
Elle se trouve dans une situation embêtante.
她处于一种很尴尬的局面内。
3) (自己)感到,觉得
Ils se trouvent heureux après leur mariage.
他们婚后彼此都觉得很幸福。
 
论坛级别: 初级会员
学术等级: 兼职
发帖:330
经验:16
鲜花:0
勋章:0
离线
发表于:2012-04-16 14:59:42
踩下
论坛级别: 黄金会员
学术等级: 兼职
发帖:2130
经验:4163
鲜花:2
勋章:0
离线
发表于:2012-04-16 17:37:36
论坛级别: 学员
学术等级: 兼职
发帖:3
经验:3
鲜花:0
勋章:0
离线
发表于:2012-05-03 21:02:15
表示求nul的用法~~
nul和rien有什么区别?
快速回复主题

法语词汇:partir、chercher和trouver精解


    您尚未登录,发表回复前请先登录,或者 注册
  Ctrl+Enter直接发表