급기야【副】
마지막에 가서는.
最后。最终。终于。

例句:
그의 간청에 못 이겨 나는 급기야 도움을 약속했다.
抵不过他的恳求,我最终答应帮他的忙。

회사가 한동안 버티더니 급기야 파산했다.
公司硬撑了一段日子,最终破产了。

그들 둘은 말이 통하지 않자 급기야 주먹다짐을 벌였다.
他俩说来吵去竟然动起武来了。

먹구름이 시커멓게 몰려오더니 급기야 비가 억수로 쏟아졌다.
黑云滚滚涌来,终于下起了瓢泼大雨。


급정거【副】
급정차(자동차, 기차 따위가 갑자기 섬)
急刹车。急停。

例句:
제때에 급정거하지 않았더라면 목숨마저 잃을 뻔하였다.
要不是及时刹车,命就搭上了。

차가 급정거하는 바람에 모두들 앞으로 고꾸라졌다.
车一急刹车,大家都向前仆倒了。

정면에서 차가 급정거하여 그녀는 끽 하고 기절했다.
正面来了个急刹车,她“啊”地叫了一声晕了过去。