2007-11-1 14:09
jiangr123@chinalawedu.com
(转帖)关于English的发音问题
[align=left][align=left][b][font=Tahoma][size=9pt]“English”[/size][/font][/b][b][font=宋体][size=9pt]的发音决定了我的命运[/size][/font][/b][font=Tahoma][size=9pt][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=9pt] 在学校学英语的时候,发音我们都觉得很难,就拿[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]“English”[/size][/font][font=宋体][size=9pt]这个单词来说吧,最初它的发音我们都习惯用汉语来标注。[/size][/font]
[font=宋体][size=9pt] 一个同学把他说成[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]“[/size][/font][font=宋体][size=9pt]应给利息[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]”[/size][/font][font=宋体][size=9pt],[/size][/font]
[font=宋体][size=9pt] 一个同学把他说成[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]“[/size][/font][font=宋体][size=9pt]阴沟里洗[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]”[/size][/font][font=宋体][size=9pt],[/size][/font]
[font=宋体][size=9pt] 一个同学把他说成[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]“[/size][/font][font=宋体][size=9pt]因果联系[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]”[/size][/font][font=宋体][size=9pt],[/size][/font]
[font=宋体][size=9pt] 一个同学把他说成[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]“[/size][/font][font=宋体][size=9pt]硬改历史[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]”[/size][/font][font=宋体][size=9pt],[/size][/font]
[font=宋体][size=9pt] 一个同学把他说成[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]“[/size][/font][font=宋体][size=9pt]英国里去[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]”[/size][/font][font=宋体][size=9pt]。[/size][/font]
[font=宋体][size=9pt] 尽管老师再三地纠正,他们就是改不了。结果呢[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]——
[/size][/font][font=宋体][size=9pt] 说[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]“[/size][/font][font=宋体][size=9pt]应给利息[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]”[/size][/font][font=宋体][size=9pt]的,后来当了银行行长;[/size][/font]
[font=宋体][size=9pt] 说[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]“[/size][/font][font=宋体][size=9pt]阴沟里洗[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]”[/size][/font][font=宋体][size=9pt]的,后来当了小菜贩子;[/size][/font]
[font=宋体][size=9pt] 说[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]“[/size][/font][font=宋体][size=9pt]因果联系[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]”[/size][/font][font=宋体][size=9pt]的,后来当了哲学大师;[/size][/font]
[font=宋体][size=9pt] 说[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]“[/size][/font][font=宋体][size=9pt]硬改历史[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]”[/size][/font][font=宋体][size=9pt]的,后来当了知名政客;[/size][/font]
[font=宋体][size=9pt] 说[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]“[/size][/font][font=宋体][size=9pt]英国里去[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]”[/size][/font][font=宋体][size=9pt]的,后来当了海外华侨。[/size][/font]
[font=宋体][size=9pt] 最倒霉的就数我,把他说成[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]“[/size][/font][font=宋体][size=9pt]应该累死[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]”[/size][/font][font=宋体][size=9pt]了,真是君子一言,驷马难追。结果呢[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]——
[/size][/font][font=宋体][size=9pt] 直到现在,我还只是个公司的小职员,没完没了的加班,有苦冲谁说?[/size][/font]
[font=宋体][size=9pt] 早知道,我把它说成[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]“[/size][/font][font=宋体][size=9pt]迎个丽质[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]”[/size][/font][font=宋体][size=9pt]就好了,起码现在的老婆也不至于这么丑。[/size][/font]
[font=宋体][size=9pt] 哎,真是要哪(奶)头儿,没哪(奶)头儿[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]……
[/size][/font][font=宋体][size=9pt] 命运是性格决定的,也许真是只有想到了才能做到!嘻嘻,让整天习英语的中国人轻松一下而已。最后一句[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]“[/size][/font][font=宋体][size=9pt]哪头儿[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]”[/size][/font][font=宋体][size=9pt]用东北话读作[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]“[/size][/font][font=宋体][size=9pt]奶头儿[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt]”[/size][/font][font=宋体][size=9pt],就会更好笑了。说得是职场、情场都不得意哟!千万别往歪里想。[/size][/font][font=Tahoma][size=9pt][/size][/font][/align][/align][font=Times New Roman][size=3][color=#000000] [/color][/size][/font]
2008-3-7 20:24
963258147@chinalawedu.com
!!!!!!
2008-3-28 09:38
ally0518@chinalawedu.com
幽默!像我英语音标学得不错,一般不用中文标注,但是现在英语说得也不是很好啊!o(∩_∩)o...
2008-11-10 15:28
huapi@chinalawedu.com
:praise. :praise.
2008-11-11 17:08
shifu@chinalawedu.com
好东西。顶起。
2008-11-20 17:31
wyp521161@chinalawedu.com
顶起。好东西
页:
[1]
Powered by Discuz! Archiver 5.5.0
© 2001-2006 Comsenz Inc.